调研报告

当前位置: 首页 > 成果展示 > 调研报告 > 正文

中俄基础教育英语教学对比与研究

发布日期:2021-08-03    作者:     来源:     点击:

外国语学院  41604125  郑婷婷

中文摘要:当前,世界各国都高度重视青少年儿童的基础教育质量与水平;而在经济全球化的背景下,外语教育又成为世界各国中学教育的重要组成部分。本文以陕西省渭南中学和俄罗斯符拉迪沃斯托克国际语言学校这两所中俄中学为例,采用文献查阅法、问卷调查法以及访谈法,从外语教学方法和教学评价两个层面对中俄基础教育中英语教学的现状进行了比较与分析。通过研究取长补短,吸取精华,从而更好地促进我国中学外语教学改革的发展进程,进一步完善我国中学外语教育体系,从而提高我国中学外语教学水平,以适应时代的要求。

英文摘要: Taking two schools in China and Russia as examples, this paper compares and analyzes the current situation of English Teaching in basic education between China and Russia from two aspects: education policy and teaching practice. Through the process of learning from each other and absorbing the essence, we can further promote the reform and improve the foreign language education system in middle schools in China, so as to improve the level of foreign language teaching in middle schools and meet the requirements of the times.

关键词:中俄对比;基础教育;英语教学现状

 

 

少年强则国强,当前世界各国对青少年儿童的基础教育愈发重视,而在经济全球化的背景下,外语教育不出意外地成为中学教育阶段的重要组成部分。对于个人而言,学习一门外语及其背后的文化内涵,有利于促进心智的发展,从而更好地适应未来社会生活;对于国家而言,外语教育的普及和教学水平的提高,能够有效了解另一个国家的文化和民族心理,从而推进本国文化进一步走向世界。

俄罗斯中学外语教育除了秉承苏联时代中学外语教育传统之外,也顺应时代要求做了不少调整,从而取得了长足的进步。本文试图从两国两所中学开展英语教学的现状分析入手,从英语课程设置和教学方法两方面进行比较,帮助我们更好地解决国内中学外语教育中存在的问题,从而推动我国中学英语教学质量的提高。

 

一、 英语课程设置及课程安排

 

(一) 学制差异

俄罗斯的基础教育学制为11年,学生6岁入学。多数学校是中小学连在一起的普通学校,实行11年一贯制,1-4年级为普通初等教育阶段(小学),5-9年级为普通基础教育阶段(初中),10-11年级为普通完全教育阶段(高中)。除普通学校外,还有侧重某些学科的专门学校和不设小学的重点中学与不设初中的高级重点中学。中国的基础教育主要包括小学、初中和高中,学制为小学6年,初中3年,高中3年,并且有着重点学校与非重点学校之分,这一区别主要体现在教学设施与教学质量上。

(二) 班额差异

我国由于各种因素影响,不能沿用小班的外语教学模式。通常都是大量的学生聚集在一起进行教学,中学教学班额通常都是50人以上。而俄罗斯教学大纲规定,外语教学班额不得超过25人,如果超过25人,就必须分成两个班级进行授课。在分班的时候教师也会根据学生个人实际英语水平来进行分班。班额的不同决定了所采取的教学模式的不同。

(三) 课程安排差异

英语课是我国基础教育阶段的主要课程,即主课;国内大部分中小学只有一种英语课型,那就是集听说读写为一体的综合英语课,部分中学也开设有外教口语课,但较全国整体而言仍属少数;课时安排上,小学一般每周4-5个课时,中学上升到7-8个课时。所使用的课本教材主要有人教版(人民教育出版社)、北师大版以及外研社版,其中以人教版使用最广泛。而在我们到访的俄罗斯国际语言学校中,英语课共分为三种:综合英语课,阅读课以及文化学习课。综合英语课统称为ESLEnglish as second language),所用教材是牛津出版的Solutions第二版,课上主要依据教材编排进行教学活动,着重提高学生听说读写的英语综合能力,每周六节;阅读课每周三节,主要以阅读英语国家的文学名著为主,这为拓展学生的词汇量打下了良好的基础;文化课以美国的国家地理杂志相关资料为教材,主要学习英美国家的文化背景知识。

 

二、 中学英语教学理念和方法的比较分析

 

外语教学的主要目标是培养学生的语言交际与运用能力。通过在俄罗斯符拉迪沃斯托克国际语言学校和陕西省渭南中学进行现场观摩与实际教学,我们发现中俄两国在语音、词汇、语法以及听说读写方面,无论是在教学理念还是教学方法上均存在一定程度的差异。在此笔者重点分析语法教学、口语教学以及母语的使用情况这三项的异同之处。

(一) 语法教学

从课堂教学来看,中俄中学英语课堂表现出完全不同的课堂场景。首先,中俄两国的英语语法讲解采用的是不同的元语言手段,符拉迪沃斯托克学校的英语语法是全英语授课,而渭南中学的英语语法80%是以汉语来讲授的,因此,两国学生对英语语法的理解和感受也不同。教师讲解过后,接下来就是引导学生进入语法练习阶段,中国课堂为了适应考试的需要,语法练习多以选择填空形式出现,习题形式比较单一;而符拉迪沃斯托克学校的语法练习主要以任务型为主,教师在课上通过情境对话、个人独白以及师生问答的形式检查学生对语法现象的掌握情况。通过比较,笔者发现,两国的语法教学内容基本相同,但不同的教学形式达成了不同的教学效果,结果是中国学生的语法基本功普遍比较扎实,尤其在书面表达上,语法错误较少;而俄罗斯学生的语法应用能力则较强,主要体现在口语表达上。

(二) 口语教学

对比中俄两国的英语教学,学生都是从小学就开始英语学习,英语教育可以说贯穿了学生从小学、中学到大学的全部学习生涯。但是,我们通过课上观摩以及课下交流等发现,中俄学生在英语能力上差异最明显的就是语言输出能力,也就是口语表达。渭南中学实验班的学生英语笔试成绩都不错,但口语表达却很差;在外教课上与母语者的面对面交际活动中,有的学生心里想得很好,一到口头表达,就抓耳挠腮,连完整的意思都表达不清;而同年级的俄罗斯学生可能语法、写作还不熟练,但英语口语交际能力却远远超过中国学生,不少学生都能在课下用英语毫无障碍地与我们中国来的实习老师进行交流。

(三) 母语使用情况

在我国中学的外语教学过程中,教师在课堂上大部分时间会完全地使用母语去授课,这很大原因在于中国学生的听说能力不过关,无法充分理解教师的英文指令。而在俄罗斯符拉迪沃斯托克的学校,从学前直至高中的全部英语课堂均采用全英教学。另外,俄罗斯学校低年级的英语教学主要采用自然拼读法,也就是通过直接学习26个字母及字母组合在单词中的发音规则,建立字母及字母组合与发音的感知,让学生在轻松愉快的氛围中掌握英语拼读规律,从而达到看到单词就会读,听到单词就会拼的学习目的。

 

三、 对我国中学英语教学改革的启示

 

由于第二语言学习的特殊性和我国国情的限制,尽管国家在2017年颁布的英语新课程标准中提出外语课程应由语法和词汇知识讲解转向口语写作等语言实际应用与输出能力的培养,但是并没有对具体实践中的英语课堂班额课时等形成确切的指导性意见;另外,由于高考这一应试教育的指挥棒所起的作用并没有发生实质性改变,在中学英语应用能力教学上,我国和俄罗斯相比还是存在很大的差距。

通过借鉴俄罗斯符拉迪沃斯托克国际语言学校的外语教学模式,笔者提议教师通过提问和要求学生归纳总结的形式激发学生学习英语的热情和动机,并以此为导向,研究开发更多类似于此的引导式教学模式,从而帮助学生彻底摆脱“学英语为考试”的工具型动机,培养其“为学而学”的正确的融入型动机,通过学习英语更好地了解西方国家的文化与心理。

参考文献

[1]张朝意. 俄罗斯外语教育概貌[J]. 中国英语教育,2010,(2):16-20

[2]雷启之. 俄罗斯中小学外语课程开设的历史沿革与现状(下)[J]. 学科教育,1998,(11):44-48

[3]张同冰,丁俊华. 中国外语教育发展史回顾(八)[J]. 英语辅导报,2007,(7):1

[4]王海艳. 新课程下的中学英语语法教学[J]. 基础英语教育,2007,(4):18-22

[5]张希亮. 关于我国中小学外语课程设置的几点思考[J]. 阴山学刊,2006,(2):108-109

[6]Brown, H.D. Principles of language learning and teaching [M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.2002.145-152